藍嬰 - 科大物理系畢業,不算非常喜歡物理,大學時無心向學,除了愛因斯坦的「相對論」之外,幾乎沒有喜歡的物理科目。3年大學生涯,沒有好好研習科學,卻反而從人文學科的小說/電影/哲學課程中得益不少,當中所引發出來的思考、探討,可以說是一生受用。數年後的今天回望,發現那才是對生命有幫助,那才是潛移默化,那才是教育!
佩服日本傳媒,電車男還不夠,現在還來多一個「草食男」。
為求銷量,甚麼也要想,少點創意也不行...
起初我以為這名詞乃「吃蔬菜為主的男性」,萬想不到竟與男女關係扯上關係。最近看了一些關於詞語保留原則的書籍,原來「燕梳」給「保險」取代了,皆因英譯字的表意功能不強,而漢語中已有十分準備的「保險」一詞,表達「保障風險」的意思,所以保險一詞至今依然採用。看來,「草食男」在漢語裏找不到一個相關的詞,而且它的表意功能頗佳,所以從日本移植到香港,相信繼電車男後,又一盛行的詞語!
嘩! 講「燕梳」,你仲熟過我喎!^_^
Post a Comment
2 comments:
起初我以為這名詞乃「吃蔬菜為主的男性」,萬想不到竟與男女關係扯上關係。最近看了一些關於詞語保留原則的書籍,原來「燕梳」給「保險」取代了,皆因英譯字的表意功能不強,而漢語中已有十分準備的「保險」一詞,表達「保障風險」的意思,所以保險一詞至今依然採用。看來,「草食男」在漢語裏找不到一個相關的詞,而且它的表意功能頗佳,所以從日本移植到香港,相信繼電車男後,又一盛行的詞語!
嘩! 講「燕梳」,你仲熟過我喎!^_^
Post a Comment